
오늘의 찬양 (새 151, 통 138 만왕의 왕 내 주께서)
오늘의 말씀 (눅 23:1-12)
1 무리가 다 일어나 예수를 빌라도에게 끌고 가서
1 Then the whole assembly rose and led him off to Pilate.
2 고발하여 이르되 우리가 이 사람을 보매 우리 백성을 미혹하고 가이사에게 세금 바치는 것을 금하며 자칭 왕 그리스도라 하더이다 하니
2 And they began to accuse him, saying, 'We have found this man subverting our nation. He opposes payment of taxes to Caesar and claims to be Christ, a king.'
3 빌라도가 예수께 물어 이르되 네가 유대인의 왕이냐 대답하여 이르시되 네 말이 옳도다
3 So Pilate asked Jesus, 'Are you the king of the Jews?' 'Yes, it is as you say,' Jesus replied.
4 빌라도가 대제사장들과 무리에게 이르되 내가 보니 이 사람에게 죄가 없도다 하니
4 Then Pilate announced to the chief priests and the crowd, 'I find no basis for a charge against this man.'
5 무리가 더욱 강하게 말하되 그가 온 유대에서 가르치고 갈릴리에서부터 시작하여 여기까지 와서 백성을 소동하게 하나이다
5 But they insisted, 'He stirs up the people all over Judea by his teaching. He started in Galilee and has come all the way here.'
6 빌라도가 듣고 그가 갈릴리 사람이냐 물어
6 On hearing this, Pilate asked if the man was a Galilean.
7 헤롯의 관할에 속한 줄을 알고 헤롯에게 보내니 그 때에 헤롯이 예루살렘에 있더라
7 When he learned that Jesus was under Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem at that time.
8 헤롯이 예수를 보고 매우 기뻐하니 이는 그의 소문을 들었으므로 보고자 한 지 오래였고 또한 무엇이나 이적 행하심을 볼까 바랐던 연고러라
8 When Herod saw Jesus, he was greatly pleased, because for a long time he had been wanting to see him. From what he had heard about him, he hoped to see him perform some miracle.
9 여러 말로 물으나 아무 말도 대답하지 아니하시니
9 He plied him with many questions, but Jesus gave him no answer.
10 대제사장들과 서기관들이 서서 힘써 고발하더라
10 The chief priests and the teachers of the law were standing there, vehemently accusing him.
11 헤롯이 그 군인들과 함께 예수를 업신여기며 희롱하고 빛난 옷을 입혀 빌라도에게 도로 보내니
11 Then Herod and his soldiers ridiculed and mocked him. Dressing him in an elegant robe, they sent him back to Pilate.
12 헤롯과 빌라도가 전에는 원수였으나 당일에 서로 친구가 되니라
12 That day Herod and Pilate became friends-before this they had been enemies.
죄송합니다. 개인적인 스케줄과 인터넷 커넥션 문제로 큐티 업데잇을 몇일 못했습니다.