
오늘의 찬양 (새 463, 통 518)
오늘의 말씀
1 그런즉 육신으로 우리 조상인 아브라함이 무엇을 얻었다 하리요
1 What then shall we say that Abraham, our forefather, discovered in this matter?
2 만일 아브라함이 행위로써 의롭다 하심을 받았으면 자랑할 것이 있으려니와 하나님 앞에서는 없느니라
2 If, in fact, Abraham was justified by works, he had something to boast about-but not before God.
3 성경이 무엇을 말하느냐 아브라함이 하나님을 믿으매 그것이 그에게 의로 여겨진 바 되었느니라
3 What does the Scripture say? 'Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.'
4 일하는 자에게는 그 삯이 은혜로 여겨지지 아니하고 보수로 여겨지거니와
4 Now when a man works, his wages are not credited to him as a gift, but as an obligation.
5 일을 아니할지라도 경건하지 아니한 자를 의롭다 하시는 이를 믿는 자에게는 그의 믿음을 의로 여기시나니
5 However, to the man who does not work but trusts God who justifies the wicked, his faith is credited as righteousness.
6 일한 것이 없이 하나님께 의로 여기심을 받는 사람의 복에 대하여 다윗이 말한 바
6 David says the same thing when he speaks of the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:
7 불법이 사함을 받고 죄가 가리어짐을 받는 사람들은 복이 있고
7 'Blessed are they whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
8 주께서 그 죄를 인정하지 아니하실 사람은 복이 있도다 함과 같으니라
8 Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.'