
오늘의 찬양 (새 552, 통 358)
오늘의 말씀
8:23 네 양 떼의 형편을 부지런히 살피며 네 소 떼에게 마음을 두라
23 Be sure you know the condition of your flocks, give careful attention to your herds;
24 대저 재물은 영원히 있지 못하나니 면류관이 어찌 대대에 있으랴
24 for riches do not endure forever, and a crown is not secure for all generations.
25 풀을 벤 후에는 새로 움이 돋나니 산에서 꼴을 거둘 것이니라
25 When the hay is removed and new growth appears and the grass from the hills is gathered in,
26 어린 양의 털은 네 옷이 되며 염소는 밭을 사는 값이 되며
26 the lambs will provide you with clothing, and the goats with the price of a field.
27 염소의 젖은 넉넉하여 너와 네 집의 음식이 되며 네 여종의 먹을 것이 되느니라
27 You will have plenty of goats' milk to feed you and your family and to nourish your servant girls.
7:1 악인은 쫓아오는 자가 없어도 도망하나 의인은 사자 같이 담대하니라
1 The wicked man flees though no one pursues, but the righteous are as bold as a lion.
2 나라는 죄가 있으면 주관자가 많아져도 명철과 지식 있는 사람으로 말미암아 장구하게 되느니라
2 When a country is rebellious, it has many rulers, but a man of understanding and knowledge maintains order.
3 가난한 자를 학대하는 가난한 자는 곡식을 남기지 아니하는 폭우 같으니라
3 A ruler who oppresses the poor is like a driving rain that leaves no crops.
4 율법을 버린 자는 악인을 칭찬하나 율법을 지키는 자는 악인을 대적하느니라
4 Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law resist them.
5 악인은 정의를 깨닫지 못하나 여호와를 찾는 자는 모든 것을 깨닫느니라
5 Evil men do not understand justice, but those who seek the LORD understand it fully.
6 가난하여도 성실하게 행하는 자는 부유하면서 굽게 행하는 자보다 나으니라
6 Better a poor man whose walk is blameless than a rich man whose ways are perverse.
7 율법을 지키는 자는 지혜로운 아들이요 음식을 탐하는 자와 사귀는 자는 아비를 욕되게 하는 자니라
7 He who keeps the law is a discerning son, but a companion of gluttons disgraces his father.
8 중한 변리로 자기 재산을 늘리는 것은 가난한 사람을 불쌍히 여기는 자를 위해 그 재산을 저축하는 것이니라
8 He who increases his wealth by exorbitant interest amasses it for another, who will be kind to the poor.
9 사람이 귀를 돌려 율법을 듣지 아니하면 그의 기도도 가증하니라
9 If anyone turns a deaf ear to the law, even his prayers are detestable.
10 정직한 자를 악한 길로 유인하는 자는 스스로 자기 함정에 빠져도 성실한 자는 복을 받느니라
10 He who leads the upright along an evil path will fall into his own trap, but the blameless will receive a good inheritance.
11 부자는 자기를 지혜롭게 여기나 가난해도 명철한 자는 자기를 살펴 아느니라
11 A rich man may be wise in his own eyes, but a poor man who has discernment sees through him.
7:1 악인은 쫓아오는 자가 없어도 도망하나 의인은 사자 같이 담대하니라
1 The wicked man flees though no one pursues, but the righteous are as bold as a lion. 두려워 도망하는 악인에게 쫓아오는 자가 사실은 있을 것같다."정신을 차리고, 깨어 있으십시오. 여러분의 원수 악마가, 우는 사자 같이 삼킬 자를 찾아 두루 다닙니다."라는 말씀이 그말이 아닌가. "그러므로 하나님께 복종하고, 악마를 물리치십시오. 그리하면 악마는 달아날 것입니다. 하나님께로 가까이 가십시오. 그리하면 하나님께서 가까이 오실 것입니다" 보면 삼킬자를 찾는 마귀가 들끓는 세상에서 담대한 의인으로 살수 있는 방법은 하나님께 복종하고 그분을 가까이 하는 것이라고 말씀하신다. 하나님을 보여달라고 졸라야겠다.