
오늘의 찬양 (새 438, 통 495 내 영혼이 은총 입어)
오늘의 말씀 (민수기 29:12-40)
12 일곱째 달 열다섯째 날에는 너희가 성회로 모일 것이요 아무 일도 하지 말 것이며 이레 동안 여호와 앞에 절기를 지킬 것이라
12 " 'On the fifteenth day of the seventh month, hold a sacred assembly and do no regular work. Celebrate a festival to the LORD for seven days.
13 너희 번제로 여호와께 향기로운 화제를 드리되 수송아지 열세 마리와 숫양 두 마리와 일 년 된 숫양 열네 마리를 다 흠 없는 것으로 드릴 것이며
13 Present an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD, a burnt offering of thirteen young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
14 그 소제로는 고운 가루에 기름을 섞어서 수송아지 열세 마리에는 각기 십분의 삼이요 숫양 두 마리에는 각기 십분의 이요
14 With each of the thirteen bulls prepare a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; with each of the two rams, two-tenths;
15 어린 양 열네 마리에는 각기 십분의 일을 드릴 것이며
15 and with each of the fourteen lambs, one-tenth.
16 상번제와 그 소제와 그 전제 외에 숫염소 한 마리를 속죄제로 드릴 것이니라
16 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
17 둘째 날에는 수송아지 열두 마리와 숫양 두 마리와 일 년 되고 흠 없는 숫양 열네 마리를 드릴 것이며
17 " 'On the second day prepare twelve young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
18 그 소제와 전제는 수송아지와 숫양과 어린 양의 수효를 따라서 규례대로 할 것이며
18 With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
19 상번제와 그 소제와 그 전제 외에 숫염소 한 마리를 속죄제로 드릴 것이니라
19 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
20 셋째 날에는 수송아지 열한 마리와 숫양 두 마리와 일 년 되고 흠 없는 숫양 열네 마리를 드릴 것이며
20 " 'On the third day prepare eleven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
21 그 소제와 전제는 수송아지와 숫양과 어린 양의 수효를 따라서 규례대로 할 것이며
21 With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
22 상번제와 그 소제와 그 전제 외에 숫염소 한 마리를 속죄제로 드릴 것이니라
22 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
23 넷째 날에는 수송아지 열 마리와 숫양 두 마리와 일 년 되고 흠 없는 숫양 열네 마리를 드릴 것이며
23 " 'On the fourth day prepare ten bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
24 그 소제와 전제는 수송아지와 숫양과 어린 양의 수효를 따라 규례대로 할 것이며
24 With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
25 상번제와 그 소제와 그 전제 외에 숫염소 한 마리를 속죄제로 드릴 것이니라
25 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
26 다섯째 날에는 수송아지 아홉 마리와 숫양 두 마리와 일 년 되고 흠 없는 숫양 열네 마리를 드릴 것이며
26 " 'On the fifth day prepare nine bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
27 그 소제와 전제는 수송아지와 숫양과 어린 양의 수효를 따라서 규례대로 할 것이며
27 With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
28 상번제와 그 소제와 그 전제 외에 숫염소 한 마리를 속죄제로 드릴 것이니라
28 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
29 여섯째 날에는 수송아지 여덟 마리와 숫양 두 마리와 일 년 되고 흠 없는 숫양 열네 마리를 드릴 것이며
29 " 'On the sixth day prepare eight bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
30 그 소제와 전제는 수송아지와 숫양과 어린 양의 수효를 따라서 규례대로 할 것이며
30 With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
31 상번제와 그 소제와 그 전제 외에 숫염소 한 마리를 속죄제로 드릴 것이니라
31 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
32 일곱째 날에는 수송아지 일곱 마리와 숫양 두 마리와 일 년 되고 흠 없는 숫양 열네 마리를 드릴 것이며
32 " 'On the seventh day prepare seven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
33 그 소제와 전제는 수송아지와 숫양과 어린 양의 수효를 따라 규례대로 할 것이며
33 With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
34 상번제와 그 소제와 그 전제 외에 숫염소 한 마리를 속죄제로 드릴 것이니라
34 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
35 여덟째 날에는 장엄한 대회로 모일 것이요 아무 일도 하지 말 것이며
35 " 'On the eighth day hold an assembly and do no regular work.
36 번제로 여호와께 향기로운 화제를 드리되 수송아지 한 마리와 숫양 한 마리와 일 년 되고 흠 없는 숫양 일곱 마리를 드릴 것이며
36 Present an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD, a burnt offering of one bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
37 그 소제와 전제는 수송아지와 숫양과 어린 양의 수효를 따라 규례대로 할 것이며
37 With the bull, the ram and the lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
38 상번제와 그 소제와 그 전제 외에 숫염소 한 마리를 속죄제로 드릴 것이니라
38 Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
39 너희가 이 절기를 당하거든 여호와께 이같이 드릴지니 이는 너희의 서원제나 낙헌제로 드리는 번제, 소제, 전제, 화목제 외에 드릴 것이니라
39 " 'In addition to what you vow and your freewill offerings, prepare these for the LORD at your appointed feasts: your burnt offerings, grain offerings, drink offerings and fellowship offerings.' "
40 모세가 여호와께서 모세에게 명령하신 모든 일을 이스라엘 자손에게 말하니라
40 Moses told the Israelites all that the LORD commanded him.
장막절을 어떻게 지내는지 알려주시는 본문이다. 우리에게 추석같은 명절이다. 장막절 8일째는 장엄한 대회로 모이고 아무 일도 하지 말라고 하신다.
아들이 내년에 있을 결혼식을 위해 꽤나 긴 시간동안 계획하고 알아보고 그런다. 한달전에 소천하신 어머니의 장례식을 치루는 것도 간소하게 하려했어도 챙겨야할 것이 많았다. 요즈음 묵상본문에서 하나님은 우리가 하나님앞에 무엇으로 드려야할지를 알려주시는데 이렇게 알려주시는 것외에 따로 세세히 챙겨야하는 다른 세부사항들도 많을 것같다. 이에 비하면 예수님을 믿음으로 거룩한 백성이 되어 언제나 어디서나 하나님의 보좌앞으로 나갈수 있는 나는 어떤 예배를 드리나 싶다.
주님이 주신 간편함이 하나님에 대한 소홀함으로 이어질까 두렵다. 실제로 나는 예배시간에 하나님께 집중하지 못하고 딴 생각을 하는 일도 많다. 거룩하신 하나님께서 받으시기에 합당한 마음자세를 잃지말자. 오늘 말씀의 장막절 8일째의 성회같은 장엄한 예배를 꿈꾸고 바라지만, 아직 그 날을 맞지 못한 오늘에는 신령과 진정으로 예배드리고 기뻐할수 있기를 기도합니다.