
오늘의 찬양 (새 428, 통 488 내 영혼에 햇빛 비치니)
오늘의 말씀 (민수기 28:16-31)
16 첫째 달 열넷째 날은 여호와를 위하여 지킬 유월절이며
16 " 'On the fourteenth day of the first month the LORD's Passover is to be held.
17 또 그 달 열다섯째 날부터는 명절이니 이레 동안 무교병을 먹을 것이며
17 On the fifteenth day of this month there is to be a festival; for seven days eat bread made without yeast.
18 그 첫날에는 성회로 모일 것이요 아무 일도 하지 말 것이며
18 On the first day hold a sacred assembly and do no regular work.
19 수송아지 두 마리와 숫양 한 마리와 일 년 된 숫양 일곱 마리를 다 흠 없는 것으로 여호와께 화제를 드려 번제가 되게 할 것이며
19 Present to the LORD an offering made by fire, a burnt offering of two young bulls, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
20 그 소제로는 고운 가루에 기름을 섞어서 쓰되 수송아지 한 마리에는 십분의 삼이요 숫양 한 마리에는 십분의 이를 드리고
20 With each bull prepare a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; with the ram, two-tenths;
21 어린 양 일곱에는 어린 양 한 마리마다 십분의 일을 드릴 것이며
21 and with each of the seven lambs, one-tenth.
22 또 너희를 속죄하기 위하여 숫염소 한 마리로 속죄제를 드리되
22 Include one male goat as a sin offering to make atonement for you.
23 아침의 번제 곧 상번제 외에 그것들을 드릴 것이니라
23 Prepare these in addition to the regular morning burnt offering.
24 너희는 이 순서대로 이레 동안 매일 여호와께 향기로운 화제의 음식을 드리되 상번제와 그 전제 외에 드릴 것이며
24 In this way prepare the food for the offering made by fire every day for seven days as an aroma pleasing to the LORD; it is to be prepared in addition to the regular burnt offering and its drink offering.
25 일곱째 날에는 성회로 모일 것이요 아무 일도 하지 말 것이니라
25 On the seventh day hold a sacred assembly and do no regular work.
26 칠칠절 처음 익은 열매를 드리는 날에 너희가 여호와께 새 소제를 드릴 때에도 성회로 모일 것이요 아무 일도 하지 말 것이며
26 " 'On the day of firstfruits, when you present to the LORD an offering of new grain during the Feast of Weeks, hold a sacred assembly and do no regular work.
27 수송아지 두 마리와 숫양 한 마리와 일 년 된 숫양 일곱 마리로 여호와께 향기로운 번제를 드릴 것이며
27 Present a burnt offering of two young bulls, one ram and seven male lambs a year old as an aroma pleasing to the LORD.
28 그 소제로는 고운 가루에 기름을 섞어서 쓰되 수송아지 한 마리마다 십분의 삼이요 숫양 한 마리에는 십분의 이요
28 With each bull there is to be a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; with the ram, two-tenths;
29 어린 양 일곱 마리에는 어린 양 한 마리마다 십분의 일을 드릴 것이며
29 and with each of the seven lambs, one-tenth.
30 또 너희를 속죄하기 위하여 숫염소 한 마리를 드리되
30 Include one male goat to make atonement for you.
31 너희는 다 흠 없는 것으로 상번제와 그 소제와 전제 외에 그것들을 드릴 것이니라
31 Prepare these together with their drink offerings, in addition to the regular burnt offering and its grain offering. Be sure the animals are without defect.