
오늘의 찬양 (새 290, 통 412 우리는 주님을 늘 배반하나)
오늘의 말씀 (눅 22:1-13)
1 유월절이라 하는 무교절이 다가오매
1 Now the Feast of Unleavened Bread, called the Passover, was approaching,
2 대제사장들과 서기관들이 예수를 무슨 방도로 죽일까 궁리하니 이는 그들이 백성을 두려워함이더라
2 and the chief priests and the teachers of the law were looking for some way to get rid of Jesus, for they were afraid of the people.
3 열둘 중의 하나인 가룟인이라 부르는 유다에게 사탄이 들어가니
3 Then Satan entered Judas, called Iscariot, one of the Twelve.
4 이에 유다가 대제사장들과 성전 경비대장들에게 가서 예수를 넘겨 줄 방도를 의논하매
4 And Judas went to the chief priests and the officers of the temple guard and discussed with them how he might betray Jesus.
5 그들이 기뻐하여 돈을 주기로 언약하는지라
5 They were delighted and agreed to give him money.
6 유다가 허락하고 예수를 무리가 없을 때에 넘겨 줄 기회를 찾더라
6 He consented, and watched for an opportunity to hand Jesus over to them when no crowd was present.
7 유월절 양을 잡을 무교절날이 이른지라
7 Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb had to be sacrificed.
8 예수께서 베드로와 요한을 보내시며 이르시되 가서 우리를 위하여 유월절을 준비하여 우리로 먹게 하라
8 Jesus sent Peter and John, saying, 'Go and make preparations for us to eat the Passover.'
9 여짜오되 어디서 준비하기를 원하시나이까
9 'Where do you want us to prepare for it?' they asked.
10 이르시되 보라 너희가 성내로 들어가면 물 한 동이를 가지고 가는 사람을 만나리니 그가 들어가는 집으로 따라 들어가서
10 He replied, 'As you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house that he enters,
11 그 집 주인에게 이르되 선생님이 네게 하는 말씀이 내가 내 제자들과 함께 유월절을 먹을 객실이 어디 있느냐 하시더라 하라
11 and say to the owner of the house, 'The Teacher asks: Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?'
12 그리하면 그가 자리를 마련한 큰 다락방을 보이리니 거기서 준비하라 하시니
12 He will show you a large upper room, all furnished. Make preparations there.'
13 그들이 나가 그 하신 말씀대로 만나 유월절을 준비하니라
13 They left and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.