오늘의 찬양 (새 453, 통 506)

 

 

 

오늘의 말씀

 

12 예수께서 요한이 잡혔음을 들으시고 갈릴리로 물러가셨다가
12 When Jesus heard that John had been put in prison, he returned to Galilee.
13 나사렛을 떠나 스불론과 납달리 지경 해변에 있는 가버나움에 가서 사시니
13 Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum, which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali-
14 이는 선지자 이사야를 통하여 하신 말씀을 이루려 하심이라 일렀으되
14 to fulfill what was said through the prophet Isaiah:
15 스불론 땅과 납달리 땅과 요단 강 저편 해변 길과 이방의 갈릴리여
15 'Land of Zebulun and land of Naphtali, the way to the sea, along the Jordan, Galilee of the Gentiles-
16 흑암에 앉은 백성이 큰 빛을 보았고 사망의 땅과 그늘에 앉은 자들에게 빛이 비치었도다 하였느니라
16 the people living in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death a light has dawned.'
17 이 때부터 예수께서 비로소 전파하여 이르시되 회개하라 천국이 가까이 왔느니라 하시더라
17 From that time on Jesus began to preach, 'Repent, for the kingdom of heaven is near.'
18 갈릴리 해변에 다니시다가 두 형제 곧 베드로라 하는 시몬과 그의 형제 안드레가 바다에 그물 던지는 것을 보시니 그들은 어부라
18 As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the lake, for they were fishermen.
19 말씀하시되 나를 따라오라 내가 너희를 사람을 낚는 어부가 되게 하리라 하시니
19 'Come, follow me,' Jesus said, 'and I will make you fishers of men.'
20 그들이 곧 그물을 버려 두고 예수를 따르니라
20 At once they left their nets and followed him.
21 거기서 더 가시다가 다른 두 형제 곧 세베대의 아들 야고보와 그의 형제 요한이 그의 아버지 세베대와 함께 배에서 그물 깁는 것을 보시고 부르시니
21 Going on from there, he saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John. They were in a boat with their father Zebedee, preparing their nets. Jesus called them,
22 그들이 곧 배와 아버지를 버려 두고 예수를 따르니라
22 and immediately they left the boat and their father and followed him.
23 예수께서 온 갈릴리에 두루 다니사 그들의 회당에서 가르치시며 천국 복음을 전파하시며 백성 중의 모든 병과 모든 약한 것을 고치시니
23 Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.
24 그의 소문이 온 수리아에 퍼진지라 사람들이 모든 앓는 자 곧 각종 병에 걸려서 고통 당하는 자, 귀신 들린 자, 간질하는 자, 중풍병자들을 데려오니 그들을 고치시더라
24 News about him spread all over Syria, and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed, and he healed them.
25 갈릴리와 데가볼리와 예루살렘과 유대와 요단 강 건너편에서 수많은 무리가 따르니라
25 Large crowds from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea and the region across the Jordan followed him.

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜
156 2016년 1월 17일 천국 시민의 영적 훈련과 재정 관리 (마태복음6:16~24) 큐티방장 2016.01.17
155 2016년 1월 16일 하늘 상급이 있는 은밀한 구제, 명료한 기도 (마태복음6:1~4) 큐티방장 2016.01.16
154 2016년 1월 15일 세상 방식을 뛰어넘는 그리스도인의 삶 (마태복음5:38~48) 큐티방장 2016.01.15
153 2016년 1월 14일 하나님의 사람답게, 늘 거룩하고 진실하게 (마태복음5:27~37) [3] 큐티방장 2016.01.14
152 2016년 1월 13일 주님이 받으시는 예배는 율법의 정신을 지키는 것 (마태복음5:17~26) [1] 큐티방장 2016.01.13
151 2016년 1월 12일 세상의 소금과 빛 되어 진정한 복을 나누십시오 (마태복음5:1~16) [2] 큐티방장 2016.01.12
» 2016년 1월 11일 천국 복음을 전파하는 사명을 위하여! (마태복음4:12~25) 큐티방장 2016.01.11
149 2016년 1월 10일 말씀의 능력이 시험을 이깁니다 (마태복음4:1~11) [2] 큐티방장 2016.01.10
148 2016년 1월 9일 겸손과 순종을 통해 시작되는 하나님 나라 (마태복음3:11~17) 큐티방장 2016.01.09
147 2016년 1월 8일 주님의 길을 준비하는 사람이 필요합니다 (마태복음3:1~10) [2] 큐티방장 2016.01.08
146 2016년 1월 7일 고난과 위협에도 하나님 뜻은 성취됩니다 (마태복음2:13~23) [2] 큐티방장 2016.01.07
145 2016년 1월 6일 왕의 왕을 경배하는 것이 가장 큰 기쁨입니다 (마태복음2:1~12) [1] 큐티방장 2016.01.06
144 2016년 1월 5일 예수, 그 이름에 답이 있습니다 (마태복음1:18~25) [6] 큐티방장 2016.01.05
143 2016년 1월 4일 불완전한 사람들을 통해 이루신 완전한 구원 역사 (마태복음1:1~17) [2] 큐티방장 2016.01.04
142 2016년 1월 3일 사랑이 있어야 모든 것이 의미 있습니다 (고린도전서1:1~13) 큐티방장 2016.01.03
141 2016년 1월 2일 입김 같은 인생이여, 반석 같은 주님 바라보라 (시편62:1~12) 큐티방장 2016.01.02
140 2016년 1월 1일 믿음은 하나님의 약속을 현실이 되게 합니다 (히브리서11:1~16) [2] 큐티방장 2016.01.01
139 12/31/2015 믿음의 기도, 능력을 체험하는 삶 (야고보서5:13~20) [1] 큐티방장 2015.12.31
138 12/30/2015 재물로 당하는 화, 인내로 얻는 복 (야고보서5:1~12) [2] 큐티방장 2015.12.30
137 12/29/2015 안개처럼 사라질 인생에 남는 것은 ‘선’입니다 (야고보서4:11~17) [1] 큐티방장 2015.12.29