
36 여호와께서 또 내게 이르시되 인자야 네가 오홀라와 오홀리바를 심판하려느냐 그러면 그 가증한 일을 그들에게 말하라
36 The LORD said to me: 'Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then confront them with their detestable practices,
37 그들이 행음하였으며 피를 손에 묻혔으며 또 그 우상과 행음하며 내게 낳아 준 자식들을 우상을 위하여 화제로 살랐으며
37 for they have committed adultery and blood is on their hands. They committed adultery with their idols; they even sacrificed their children, whom they bore to me, as food for them.
38 이 외에도 그들이 내게 행한 것이 있나니 당일에 내 성소를 더럽히며 내 안식일을 범하였도다
38 They have also done this to me: At that same time they defiled my sanctuary and desecrated my Sabbaths.
39 그들이 자녀를 죽여 그 우상에게 드린 그 날에 내 성소에 들어와서 더럽혔으되 그들이 내 성전 가운데에서 그렇게 행하였으며
39 On the very day they sacrificed their children to their idols, they entered my sanctuary and desecrated it. That is what they did in my house.
40 또 사절을 먼 곳에 보내 사람을 불러오게 하고 그들이 오매 그들을 위하여 목욕하며 눈썹을 그리며 스스로 단장하고
40 'They even sent messengers for men who came from far away, and when they arrived you bathed yourself for them, painted your eyes and put on your jewelry.
41 화려한 자리에 앉아 앞에 상을 차리고 내 향과 기름을 그 위에 놓고
41 You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and oil that belonged to me.
42 그 무리와 편히 지껄이고 즐겼으며 또 광야에서 잡류와 술 취한 사람을 청하여 오매 그들이 팔찌를 그 손목에 끼우고 아름다운 관을 그 머리에 씌웠도다
42 'The noise of a carefree crowd was around her; Sabeans were brought from the desert along with men from the rabble, and they put bracelets on the arms of the woman and her sister and beautiful crowns on their heads.
43 내가 음행으로 쇠한 여인을 가리켜 말하노라 그가 그래도 그들과 피차 행음하는도다
43 Then I said about the one worn out by adultery, 'Now let them use her as a prostitute, for that is all she is.'
44 그들이 그에게 나오기를 기생에게 나옴 같이 음란한 여인 오홀라와 오홀리바에게 나왔은즉
44 And they slept with her. As men sleep with a prostitute, so they slept with those lewd women, Oholah and Oholibah.
45 의인이 간통한 여자들을 재판함 같이 재판하며 피를 흘린 여인을 재판함 같이 재판하리니 그들은 간통한 여자들이요 또 피가 그 손에 묻었음이라
45 But righteous men will sentence them to the punishment of women who commit adultery and shed blood, because they are adulterous and blood is on their hands.
46 주 여호와께서 이같이 말씀하셨느니라 그들에게 무리를 올려 보내 그들이 공포와 약탈을 당하게 하라
46 'This is what the Sovereign LORD says: Bring a mob against them and give them over to terror and plunder.
47 무리가 그들을 돌로 치며 칼로 죽이고 그 자녀도 죽이며 그 집들을 불사르리라
47 The mob will stone them and cut them down with their swords; they will kill their sons and daughters and burn down their houses.
48 이같이 내가 이 땅에서 음란을 그치게 한즉 모든 여인이 정신이 깨어 너희 음행을 본받지 아니하리라
48 'So I will put an end to lewdness in the land, that all women may take warning and not imitate you.
49 그들이 너희 음란으로 너희에게 보응한즉 너희가 모든 우상을 위하던 죄를 담당할지라 내가 주 여호와인 줄을 너희가 알리라 하시니라
49 You will suffer the penalty for your lewdness and bear the consequences of your sins of idolatry. Then you will know that I am the Sovereign LORD.'
댓글 2
-
토토로
2015.10.23 04:35
-
희락맘
2015.10.23 06:36
39절, 자식을 우상에게 희생제물로 바치고 그 날 바로 성전으로 오는 유대 민족의 모습이 갑자기 요즘의 우리 아이들과 겹쳐집니다. 한국에서는 많은 아이들이 주일에도 학원이나 다른 액티비티 때문에 예배를 빼 먹는 경우가 많습니다. 경쟁사회에서 이기기 위해 지혜롭게 사는 것 같지만, 성공와 명예, 나를 대신해서 자녀가 성공해 주기를 바라는 욕심에 아이들을 희생 제물로 바치는 것이라는 생각이 들었습니다. 그리고 부모는 예배당에 나와 앉아 있지만, 하나님께서 성소를 더럽혔다고 말씀하신다면! 무서운 일입니다. 아이가 좀 더 하나님께 집중하고 교제할 수 있도록, 좋은 본을 보이고 기도하고 말씀을 가르칠 수 있어야 겠습니다.
겉모습의 화려함에 빠져 우상을 섬긴 이스라엘은 하나님의 심판을 통해 그 죄값을 받게 됩니다. 한 때 보기 좋은 것에 유혹되어 하나님을 멀리 할 수 있습니다. 하지만 하나님 외에는 어느 것도 영원히 성실하지 못하다는 것을 압니다. 금방 유행은 바뀌고 질리게 되고 그때마다 그것들을 쫓아 사는 것은 소모적이고 나만을 위한 삶이 될 수 밖에 없습니다. 늘 신실하신 하나님과 평생을 동행하며 살 수 있는 기회가 있음을 감사드리고 또 그렇게 살 길 원합니다. 또 하나님을 닮아 가족과 이웃들에게 그런 신실한 사람이 되길 기도합니다.